ترنسدیک | دیکشنری تخصصی – حرف E

چطور برای مطالعه مقالات علمی برنامه‌ریزی کنیم؟

ترنسدیک، دیکشنری تخصصی اصطلاحات علمی، فنی و عمومی

کلمه فنی، اصطلاح تخصصی یا اصطلاحات و ضرب المثل های عمومی مورد نظر را به فارسی و انگلیسی در ترنسدیک، دیکشنری تخصصی جستجو کنید!

واژگان و اصطلاحات فنی - تخصصی یا ضرب المثل مورد نظر در این صفحه را در کادر جستجوی بالا وارد کنید و سپس بر روی دکمه Find کلیک کنید.

به هر نفری دو تا داد:

He gave two to each.

دانه ای ۵ دلار برایم تمام شد:

They cost me five bucks each.

مشتاق چیزی بودن :

To be eager for something (e.g. As a fan, she was eager for a glimpse of that singer.)

مشتاق دیدار شما هستم :

I’m eager to see you.

سراپا گوش بودن :

To be all ears (e.g I’m all ears.)

حاضرم هر مبلغی را بپردازم. هر چقدر لازم باشه بابتش میدم :

I would give my ears for that.

از این گوش گرفتن، از آن گوش بدر کردن. یک گوشش دره گوش دیگه ش دروازه :

In at one ear and out at the other.

دعوا و نزاع کردن :

To be by the ears.

به گوش کسی رسیدن :

Reach somebody’s ears (e.g. the news eventually reached the ears of the president.)

لعنت به من اگر بروم ؛ غلط می کنم بروم :

I’ll be damned if I’ll go.

مورد توجه کسی بودن :

To have (win) a persons ear (e.g. the maid had the kings ear.)

گوش دادن به … توجه کردن به :

To give ear to (I gave ear to that odd voice.).

از راه گوش ، شفاها :

By ear.

کارد به استخوان رسیدن . (با اشاره به گلو) به اینجام رسیده :

Up to ears (e.g It reached up to my ears.)

بجان هم انداختن ، دو بهم زنی کردن :

to set people by the ears.

مراقب جریانات بودن . عقاید عمومی را در نظر گرفتن:

To have an ear to the ground (e.g. I have an ear to the ground.)

نظرات کاربران : 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

مقالات مرتبط

divider
فهرست