ترجمه تخصصی مهندسی صنایع | ترجمه مقاله صنایع | ترجمه مدیریت صنعتی

برای انجام ترجمه متون فنی، ازجمله ترجمه مقالات isi صنایع به موسسه ای با پشتوانه ۱۹ ساله به عنوان اولین مرکز ترجمه تخصصی کشور اعتماد کنید، موسسه ای که از صلاحیت لازم برای اجرای پروژه های شما با کیفیت ضمانت شده، سرویس دهی مطلوب و پشتیبانی ۲۴ ساعته در تمام ایام هفته برخوردار است.

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع 

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع ( ترجمه مقاله صنایع ) از جمله رشته هایی است که شبکه ترجمه تخصصی و فنی ایران (ایرنتکام) از سالها تجربه در انجام آن برخوردار است بطوریکه همواره ترجمه تخصصی مهندسی صنایع و مقالات مدیریت صنعتی از فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی یکی از پروژهای روتین ما بوده است. رشته مهندسی صنایع شاخه ای از مهندسی است که به پیاده سازی سیستم های یکپارچه صنعتی بهینه سازی فرآیندها و همچنین توسعه، بهبود آنها با ترکیبی از افراد، پول، دانش، اطلاعات، تجهیزات، انرژی، مواد، تجزیه و تحلیل و سنتز، و همچنین علوم ریاضی، فیزیک و علوم اجتماعی همراه با اصول و روش های طراحی و مهندسی جهت پیش بینی، و ارزیابی نتایجی که باید از چنین سیستم ها و فرآیندهایی حاصل شود می پردازد. در حالی که مهندسی صنایع از جمله موضوع های سنتی و دیرینه رشته های مهندسی (و واجد شرایط برای) اخذ مجوز های مهندسی حرفه ای در بسیاری از حوزه های قضایی است، با اینحال مفاهیم اساسی آن بطور قابل توجهی با رشته های کسب و کار گرای خاص مانند مدیریت عملیات همپوشانی دارند.

بسته به تخصص های فرعی مرتبط و دیدگاه یا انگیزه های کاربر، مهندسی صنایع ممکن است به عنوان و/ یا دارای هم پوشانی با مدیریت عملیات، علم مدیریت، تحقیق در عملیات، مهندسی سیستم، مهندسی مدیریت، مهندسی ساخت و تولید، ارگونومی و یا عوامل انسانی مهندسی، مهندسی ایمنی، و یا دیگر رشته ها شناخته شود. به عنوان مثال، در مراقبت های بهداشتی، مهندسان شناخته شده با عنوان مهندس مدیریت بهداشت و درمان و یا سیستم های بهداشتی در اصل  مهندسان صنعتی هستند که با نام های دیگر خوانده می شوند.

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع : ترجمه مقاله صنایع isi ، کنفرانس ها و گزارشات تحقیقاتی

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع به انگلیسی و فارسی نیز به طَبَع زیر شاخه های گسترده و متعدد آن مستلزم اشراف و تسلط مترجمانی است که در این زمینه کار می کنند. علاوه بر تسلط بر واژگان خاص رشته مهندسی صنایع که تعداد آنها کم نیست، ترجمه مهندسی صنایع به انگلیسی باید سبکی رسا و روان داشته باشد تا بتواند مفاهیم پیچیده فنی مهندسی را به خواننده منتقل نماید. این امر بخصوص در خدمات ترجمه مهندسی صنایع به انگلیسی برای مقالات isi و مقالاتی که در کنفرانس های تخصصی علمی ارائه می شوند از اهمیت بسزایی برخوردار است.

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع ، ترجمه مقاله صنایع
phone

09907383500

تلفن پشتیبانی ۲۴ ساعته

پارافریز آنلاین ، ترجمه رایگان

ما در شبکه اطلاع رسانی داده های دانش فنی از تخصص و تجربه ای ۱۹ ساله در ارائه خدمات ترجمه مقاله صنایع و مدیریت صنعتی برخورداریم. ما برای ارائه این خدمات از مترجمان زبده در هر رشته بهره گرفته ایم. دانشجویان تحصیلات عالیه در تمام  سطوح و رشته ها با اطمینان خاطر  می توانند ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی مقالات مهندسی صنایع و مدیریت صنعتی خود برای ارسال به مجلات تخصصی isi و کنفرانس های علمی را به ما بسپارند. قیمت های خدمات ما همواره منصفانه ترین در عرصه ارائه خدمات ترجمه تخصصی بوده است.

شما هم اکنون می توانید فایل متن های مورد نظر خود برای ترجمه مقاله صنایع یا ترجمه متون تخصصی مهندسی صنایع همچون کاتالوگ دستگاه ها از فارسی به انگلیسی و بالعکس و نیز پارافریز و ویرایش مقالات انگلیسی رشته مهدسی صنایع خود را برای ما ارسال کنید.

برای پاسخگویی به هرگونه سوالات شما آماده ابم. با ما تماس بگیرید. تلفن تماس :

۰۲۱-۴۴۴۲۵۷۱۳

 

لینک کوتاه: https://www.irnetcom.com/industrial-eng-translation

سفارش آسان خدمات ترجمه، پارافریز و ویرایش مقالات انگلیسی

مقالات مرتبط: ترجمه تخصصی مقالات صنایع

مصاحبه سایت ایسنا

مصاحبه سایت ایسنا با مدیریت موسسه و شبکه خدمات ترجمه ایرنتکام

سایت ایسنا در مورخه ۱۰ خرداد ۱۳۸۸ مصاحبه ای با آقای محمد عسگری، مدیر شبکه اطلاع رسانی داده های دانش فنی ایران با عنوان: سايت ترجمه اعتباري آنلاين به هشت زبان راه‌اندازي شد؛ بعمل آورده و به چاپ رسانده است. توجه بازدید کنندگان گرامی را به مطالعه این گفتگو جلب می کنیم.

مصاحبه نشریه بازار کار

مصاحبه نشریه بازار کار با مدیریت موسسه و سایت ترجمه تخصصی ایرنتکام

نشریه بازار کار در مورخه ۱۹ شهریور ۱۳۸۷ مصاحبه ای با آقای محمد عسگری، مدیر شبکه اطلاع رسانی داده های دانش فنی ایران با عنوان مبتكر نخستين سايت ترجمه اعتباری در جهان: كشور از كمبود مترجمان فنی تخصصی رنج می‌برد بعمل آورده و به چاپ رسانده است. توجه بازدید کنندگان گرامی را به مطالعه این گفتگو جلب می کنیم.

ابزار ترجمه به کمک کامپیوتر

ترجمه به کمک کامپیوتر : CAT Tools – ابزار مورد استفاده مترجمان حرفه ای

امروزه مترجمان حرفه ای از ابزارهای پیشرفته ای برای افزایش سرعت و کیفیت ترجمه استفاده می کنند. ترجمه به کمک کامپیوتر (CAT Tools) یک واژه کلی است که برای توصیف نرم افزارهای مورد استفاده مترجمان جهت افزایش کیفیت ترجمه بکار برده می شود.

فهرست